January 12, 2012 at 3:05 am
#4071
Keymaster
In danish we actually have two words, – ‘pragtgurami’ (prachtgurami) and ‘lakrids’ – (licorice).
I usually try to always use the word pragtgurami, – but people often know the fish as licorice (probably mainly the shops are responsible now for keeping on doing this).
It doesnt make sense to me either, – except in the sense that in the gourami group there are several other species with ‘candy’ names, like chokolade gourami and honey gourami.
I wonder though, if its really possible to change a name which has been so long time used by the trade ? You might not get shops to change the name, and if they dont change it it will mean that people with no knowledge will still know it as licorice gourami.